136 2108 0965
136 2108 0965
1039900924
1039900924@qq.com
年,其实最一开始是法国人作曲,后来被邓丽君翻唱了而已
【月亮代表我的心】是由孙仪作词,汤尼作曲的歌曲,其首唱为陈芬兰,接着刘冠霖翻唱,不过这两人的演绎都没给人留下什么印象。后来邓丽君去东南亚巡演,听到了这首歌,被邓丽君翻唱,邓丽君一举唱成华人世界无人不知,家喻户晓的经典名曲。其后这首歌更被翻唱不下年代。
这首歌其实不是邓丽君原唱的!那时候邓丽君去东南亚巡演!听到了这首歌很喜欢所以就翻唱了!结果邓丽君一举唱成华人世界无人不知,家喻户晓的经典名曲。其后这首歌更被翻唱不下次!
这首歌于年代末随着改革开放在祖国大陆流传开来,直至今天听起来还是颇有新意。
这一首带反复的三部曲式结构的歌曲,曲调委婉动人,富有东方色彩的浪漫:
歌词情真意切,充满遐想,歌谣式的旋律听了几遍就能上口。
当年台湾歌星邓丽君充满感情的演唱,清晰的吐子,磁性的声音,一直使人难以忘怀。
初学者可学习她的长处,但不要一味的模仿,一切照搬,因为每个人的声音都是不同的,应该扬长避短。
虽然歌曲看上去简单,但歌词、曲调都是要用自然的声音和感情去投入演唱的。
如果你在寻找代言月亮的最经典版本,只需要听邓丽君的《月亮代表我的心》。尤其在你听过十来个版本之后,你会觉得还是她的声音传达出了“月亮”最精髓的东西,那声音是明亮的,是清澈的,是真正的天籁。安详、宁静、温柔、细腻,娓娓道来感人心怀。
高胜美的版本听起来就会让人想起《新白娘子传奇》里面的来来回回往往复复没完没了的“千年等一回”,是那种很缠人的女性的表情达意的姿态,拉住你的手,无论如何不让你从她房门走出的那种娇媚风情的小女子。
徐小凤则坚持着自己声音的冷静表达,始终让神志游离在爱意之外,永远足够理智,即使爱。
男人的月亮
温拿的这个版本恐怕是男性翻唱《月亮代表我的心》的首创,他们对个别浮点切分做了改变,处理上加入了一些男性的果断和直白,这次翻唱的成功给后来的很多男歌手作出了提示,原来这么温柔的表达,男人也可以做得到。 __
在各个男性版本当ee中最为温柔的恐怕还是张国荣的那版。本来《月亮代表我的心》就是一首极端缠绵的作品,被他的声音演绎得更是到了千回百转无人能及的地步。
齐秦的版本突出的是忧伤,他的声音太干净。在清冷月光下,裸露出所有的真心真意。
同样这样的一首歌,任贤齐的版本,单从音乐上而言,实在给不出听的理由,如果说《我是一只小小鸟》呈现出来的是任贤齐胜出赵传、李宗盛的局面,那么《月亮代表我的心》则暴露了他的所有弱点:不稳定的尾音,习惯性的跑调、处理的粗犷、演绎的粗糙,都不适合这首歌,但是这个演唱会版本也让我们看到了他的歌迷到底有多爱他。
红蚂蚁的月亮
如果你需要一些变化比较大的版本,可以听红蚂蚁的月亮。这个版本当中突出的是清唱、和声、转调以及关键词汇上使用台语处理营造特殊效果,在这中间你听到的是红蚂蚁,不是《月亮代表我的心》,可以说这个版本完全消化原作于无形,让你完全体会红蚂蚁的唱功。
歌曲:月亮代表我的心. 歌手:邓丽君 专辑: (lpcd ) 在线听或下载 doprcgprou急月亮代表我的心 赏析知道!nxtjjqiswk
歌曲:月亮代表知我的心.
歌手:邓道丽版君
专辑: (LPCD )
在线听或下载权
曲作者翁清溪三十八岁左右,一个人在美国波士顿念书,常常在学校附近的公园草地上创作曲子,隔年他回到台湾,带着许多自己创作的曲子找到了作词家孙仪,他挑选出自认为不错的曲子,请孙仪帮忙填词。但孙仪却在剩下的,翁清溪觉得不好,并且准备丢掉的作品中发现了这首曲子,并决定留下填词。年至年间,陈芬兰、刘冠霖等歌手先后演唱了此作品。上世纪年代中期,于新加坡巡演的邓丽君无意中听到这首旋律,认为是一首难得的好作品,随后误当作南洋曲子重新带回国内,并经她重新演绎,收录于年发行的国语专辑《岛国之情歌第四集—香港之恋》中,虽然未作为专辑主歌曲,却在专辑发行后一举而红,成为华人世界家喻户晓的经典名曲和海外传唱最广的中文歌曲,也成为了全球华人的名曲。
一般人都认为《月亮代表我的心》是邓丽君的歌,但作曲者翁清溪近日证实,这首歌的原唱是陈芬兰。 附: 那年,翁清溪岁,他在波士顿进修作曲、编曲。翁清溪回忆道:“写这首歌的时候,我在波士顿留学,一个人非常寂寞,每天只好到公园蹓蹓,排遣寂寞。美国人都喜欢躺在草皮上,看到一对对恩恩爱爱的恋人,想到自己年纪大了,又不好意思和人聊天,就一个人感触别人的甜蜜、悲伤,这首歌就是在那段时间写的。” 今天全球华人可用《月亮代表我的心》来一解乡愁、情愁,这还得感谢翁清溪的创作。翁清溪回国之后,把这些歌交给“丽歌”唱片出版,翁清溪说:“在波士顿写了十几首歌,唱片有很多歌星,就分配给不同的歌星唱,《月亮代表我的心》原唱歌星是陈芬兰,演唱时间应该是年至年间。” 邓丽君唱红了《月》 歌手陈芬兰当年红极一时,是“丽歌”唱片的台柱歌星。翁清溪说:“陈芬兰唱也没红,这首歌反而从新加坡红回来,当时很多歌手拿去唱,邓丽君是其中之一,她觉得很适合她,但她不晓得是我写的。” 翁清溪笑着说:“有一次我碰到她,提起这首歌,我跟她说,丽君啊,你拿去唱不要紧,怎么也没有谢我一声,也没写我的名字?她很惊讶,告诉我以为是南洋歌曲,后来被她唱红了。”