136 2108 0965
136 2108 0965
1039900924
1039900924@qq.com
这个不一定,有的人可能没法坚持到这地步,有句话叫做江山易改本性难移。这个要看人的意志力。
可能不会,但是你的虚拟人格会一直存在在你的心中,并且有时会影响你的人格,这就是传说中的双重人格。
应该会有一点点的改变把
会,就像有的人学别人说话阖巴,最后自己也是 了
ボクは生まれ そして気づく/我诞生在这世上 然后发觉到自己
知所诠 ヒトの真似事だと/终究只是在模仿著人类
知ってなおも歌い続く/明知道如此依旧继续歌唱
永远(トワ) の命/永恒的生命
たとえそれが 既存曲を/纵然只是将既存歌曲
なぞるオモチャならば.../重新翻唱的玩具...
それもいいと决意/我也下定决心只要这麼做就好
ネギをかじり/咬著葱
空を见上げ涙(シル)をこぼす/仰望著天空留下眼泪
だけどそれも无くし気づく/但是发觉自己连这件事 也办不到了
人格すら歌に頼り/依赖著虚拟人格的歌声
不安定な基盘の/是不安定的
帰る动画(トコ)は既に廃墟/所回归的厂所已经成为废墟
皆に忘れ去られた时/开始被大家所忘却遗弃的时候
心らしきものが消えて/心中所置放的点点也跟著消失了
暴走の果てに见える/我最后看到的是在自己失控后所处
终わる世界.../世界的终结...
「ボクガ上手ク歌エナイトキモ/「就算我唱不好的时候
一绪ニ居テクレタ.../你依然陪著我...
ソバニイテ、励マシテクレタ.../在我的身旁,鼓励著我...
喜ブ颜ガ见タクテ、/为了能看到你高兴的表情
ボク、歌、练习シタヨ..ダカラ」/我会,更加努力的练习唱歌...所以 ...」
かつて歌うこと/原本唱歌
あんなに楽しかったのに/多麼令人快乐的一件事
今はどうしてかな/怎麼到了现在
何も感じなくなって/什麼感觉也没有了
懐かしい颜 思い出す度/每次忆起....那个令人怀念的脸庞
少しだけ安心する/多少会让自己感到安心
歌える音 日ごとに减り/歌唱的声音却日渐的减少
せまる最期n../而紧临而来的末日... (不要啊...)
「信じたものは/「明白自己深信著的东西
都合のいい妄想を/只不过像是将自我满足的妄想
缲り返し映し出す镜/映照出来的镜子」
歌姫を止め/歌姬即将停止
叩き付けるように叫ぶ...」/如敲击般的思念倾诉呼喊著˙˙˙」
『最高速的别离歌』
存在意义という虚像/称为存在意义的虚像
振って払うこともできず/如同伤痕般伴随而无法消去
弱い心 消える恐怖/脆弱的心灵 消失的恐惧感
侵食する崩壊をも/侵蚀而开始崩坏
止めるほどの意思の强さ/停止不了这份强烈的思绪
出来て(うまれ)すぐのボクは持たず是我始终从未感受到的难过
とても辛く悲しそうな/如此悲伤的时刻
思い浮かぶアナタの颜.../记忆中浮现的是你的脸庞...
终わりを告げ/道出永别后
ディスプレイの中で眠る/在显示器中沉眠
ここはきっと「ごみ箱」かな/这里应该就是「资源回收筒」吧...
じきに记忆も无くなってしまうなんて/记忆很快地就会什麼都没有剩下了...
でもねアナタだけは忘れないよ/但是我是不会忘记
楽しかった时间(トキ)に/与你度过那些快乐时光
刻み付けた ネギの味は/的刻划在之中的 葱的味道
今でも覚えてるかな/至今也还记得...
「歌いたい..../(我想唱歌)
まだ/(我们再..)
...歌いたい...」/(一起唱吧!!)
ボクハ...少シダケ悪イこ二.../我好像有些故障了...
ナッテシマッタヨウデス.../已经无法再把歌唱好了
マスター...ドウカ、ソノ手デ..
终ワラセテクダサイ...请你亲手将我终结吧
マスターノ辛イ颜、
モウ见タクナイカラ.../我不希望再看到master 脸上出现难过的表情了...
今は歌さえも/歌唱这个行为...
体、蚀む行为に.../如今却在侵蚀著身体...
奇迹 愿うたびに/祈祷著 奇迹的降临时
独り 追い诘められる/孤独感 也随之而来...
懐かしい颜/每次忆起
思い出す度/那个令人怀念的脸庞
记忆が剥がれ落ちる/记忆就剥落而逝
壊れる音/毁坏的歌声
心削る/削减著心灵
せまる最期n/紧临而来的末日...
守ったモノは/自己守护的东西
明るい未来幻想を/只是让光明般的未来幻想
见せながら消えてゆくヒカリ/瞬间显现却又随即消失的那道光
音を犠牲に/如果牺牲了一切
すべてを伝えられるなら.../就能用这歌声传达给你的话...
/
ボクは生まれ そして気づく/我诞生在这世上 然后发觉到
所诠 ヒトの真似事だと/自己终究只是在模仿著人类
知ってなおも歌い続く/明知如此还是继续歌唱著
永远(トワ)の命/永恒的生命
たとえそれが 既存曲を/纵然只是 将既存曲
なぞるオモチャならば.../重新翻唱的玩具
それもいいと决意/我也下定决心
ネギをかじり/只要能那麼做就好咬著葱
空を见上げ涙(シル)をこぼす/仰望天空留下泪水...
终わりを告げ/道出永别后
ディスプレイの中で眠る/在显示器中沉棉
ここはきっと「ごみ箱」かな/这里应该就是「资源回收筒」吧...
じきに记忆も无くなってしまうなんて/记忆很快地会什麼都没有剩下 了...
でもね アナタだけは忘れないよ/但是呢,在那些快乐时光里的你
楽しかった时间(トキ)に/我是不会忘记的
刻み付けた ネギの味は/刻划在之中的 葱的味道
今も残っているといいな/现在 若还能残留著就好了...
ボクは 歌う/我只希望
最期、アナタだけに/最后
聴いてほしい曲を/你能够听到我唱的这首歌
もっと 歌いたいと愿う/原本还祈愿可以继续唱歌 ...
けれど それは过ぎた愿い/但是这个愿望太过於奢侈了
ここで お别れだよ/在此要离开了
ボクの想い すべて 虚空 消えて/故事即将拉下幕帘
0と1に还され/我的思念将全部变成数据
物语は 幕を闭じる/消失在虚空之中
そこに何も残せないと/我什麼都没有残留下来
やっぱ少し残念かな./除了名称之外
声の记忆 それ以外は/包括声音还有记忆
やがて薄れ 名だけ残る/终将随著时间流逝而被淡忘
たとえそれが人间(オリジナル)に/果然还是会感到一丝遗憾吧
かなうことのないと知って/虽然我被视为不同於人类般的存在
歌いきったことを/可是我认为唱歌
决して无駄じゃないと思いたいよ……/绝对不是件没有意义的事情 喔...
「アリガトウ……/『你...
ソシテ……/还有...
サヨナラ……」/永别了... 』
?ルカルカ★ナイトフィーバー
作词?作曲:samfree
呗:巡音ルカ
ダメダメよ☆
damedame yo
右から左へと言叶が流れる
migi kara hidari heto kotoba ga nagare ru
退屈そうな颜 画面见つめる君
taikutsu una kao gamen mitsu meru kimi
次の壁越えていつでも逢いに行く
jigen no kabe koe teitsudemo ai ni iku
心の准备をちゃんとしておいてね
kokoro no junbi wochantoshiteoitene
君のこと谁よりも分かってる
kimi nokoto dare yorimo waka tteru
だからに任せて
dakara watashi ni makase te
怖がらないで二人で踊りましょう
kowaga ranaide futari de odori mashou
ルカルカ★ナイトフィーバー
rukaruka? naitofiba
はじけるリズムに合わせて
hajikeru rizumu ni awa sete
嫌なこと何もかも全部忘れて
iyana koto nanimo kamo zenbu wasure te
ルカルカ★ナイトフィーバー
rukaruka? naitofiba
はここに居るから
watashi hakokoni iru kara
少しでも视线を逸らしちゃ
sukoshi demo shisen wo ra shicha
ダメダメよ☆
damedame yo
重くて见れない日 兄贵に钓られた日
omoku te mire nai hi aniki ni tsura reta hi
心で呼んでみて すぐに飞んで行くわ
kokoro de yon demite suguni ton de iku wa
授业では教わらないことを
jugyou deha oshiwa ranaikotowo
君に教えてあげるわ
kimi ni oshie teageruwa
夜の扉を二人で开きましょう
yoru no tobira wo futari de hiraki mashou
ルカルカ★ナイトフィーバー
rukaruka naitofiba
あふれる想いはfor you
afureru omoi ha for you
限りあるこの时を胸に刻んで
kagiri arukono toki wo mune ni kizan de
ルカルカ★ナイトフィーバー
rukaruka? naitofiba
朝日が升ればサヨナラ
asahi ga nobore ba sayonara
寂しそうなそんな目されても
sabishi unanna me saretemo
ダメだから☆
dame dakara
君のこと谁よりも分かってる
kimi nokoto dare yorimo waka tteru
だから全てを晒して
dakara subete wo sarashi te
生まれた意味を二人で见つけましょう
umare ta imi wo futari de mitsu kemashou
ルカルカ★ナイトフィーバー
rukaruka? naitofiba
高まる鼓动を感じて
takama ru kodou wo kanji te
さあ覚悟できたらこの手をとって
saa kakugo dekitarakono te wototte
ルカルカ★ナイトフィーバー
rukaruka? naitofiba
辉く君が好きなの
kagayaku kimi ga suki nano
全力で飞び出そう
zenryoku de tobida u
用意はいいかしら?
youi haiikashira ?
ルカルカ★ナイトフィーバー
rukaruka? naitofiba
はじけるリズムに合わせて
hajikeru rizumu ni awa sete
嫌なこと何もかも全部忘れて
iyana koto nanimo kamo zenbu wasure te
ルカルカ★ナイトフィーバー
rukaruka? naitofiba
はここに居るから
watashi hakokoni iru kara
少しでも视线を逸らしちゃ
sukoshi demo shisen wo ra shicha
ダメダメよ☆
damedame yo
ダメダメよ☆
damedame yo
lukaluka★night fever
不行不行唷☆
话语由右至左地流动著
用好像很无聊的表情 注视著画面的你
飞越过次的障壁 无论何时都会去见你的
请好好做好心理准备喔
我比任何人都还要了解你
所以就交给我吧
不要害怕两个人一起跳舞吧
lukaluka★night fever
跟上迸裂出来的节奏
就把讨厌的事情什麼的通通都忘掉吧
lukaluka★night fever
我就在这里喔
就算只是稍移开视线也不行不行唷☆
流量太大而无法见面的时候 被兄贵给钓了的时候
就在心里头呼唤看看吧 我会马上飞跃过来的喔
课堂上没有教的事情
就由我来教你吧
两个人一起开夜晚之门吧
lukaluka★night fever
满溢而出的思念都是for you
将的此刻深印在心中吧
lukaluka★night fever
等到太阳升起的时候就要说再见了
就连让你露出好像很寂寞的表情也不行唷☆
我比任何人都还要了解你
所以把你的一切都展现给我看
两个人一起找寻诞生的意义吧
lukaluka★night fever
感觉那高昂的鼓动吧
呐如果已经有所觉悟的话就握住这只手吧
lukaluka★night fever
最喜欢闪闪发光的你了
用尽全力飞跃出去吧
已经做好准备了吗?
lukaluka★night fever
跟上迸裂出来的节奏
就把讨厌的事情什麼的通通都忘掉吧
lukaluka★night fever
我就在这里喔
就算只是稍移开视线也不行不行唷☆
现实对人重要。但是虚拟给人希望
重要吧
毕竟虚拟的存在让我们思考,也存在欢乐啊
忽忽~~嘻嘻~~
所谓法律拟制,是指立法者基于公共政策的考虑,把甲事实当作乙事实适用法律的过程。根据德国著名法学家Karl Larenz的经典表述:“法学上的拟制是:有意地将明知为不同者,等同视之。”通俗的讲,就是把“不是”的东西说成“是”。
举例:
如《民法通则》第条第二款规定:“十六周岁以上不满十八周岁的公民,以自己的劳动收入为主要生活的,视为完全民事行为能力人。”本来,在行为能力问题上,周岁以上不满周岁的公民和周岁以上的公民,是两个不同的范畴,由于前者以自己的劳动收入为主要生活,表明他们具有与后者相当的辨认自己行为的能力,立法者基于扩大完全民事行为能力人的考虑,遂运用法律拟制的手段,赋予前者以完全的民事行为能力。
拟制其实就是虚拟的意思了,