136 2108 0965
136 2108 0965
1039900924
1039900924@qq.com
资料全是我手的,来自我的知识,请可怜!
1赤兔马没有成为关羽坐骑(算年龄赤兔在吕布与关羽手下一共呆的时间超过了最长寿的马的一生.)
,而且她与刘备感情不和,婚姻是政治联姻,才结婚两人就分居,后来吴蜀关系不和了,孙尚香不用呆在蜀国,为了报复刘备让她活守寡,便想把阿斗绑回国,未遂……
,而不是为了不被女色所诱,且他还纳有小妾。
著名的桃园三结义是骗人的,当时没有结义一说,结义是魏晋南北朝才有
关羽其实好美色,关兴关平全是他的亲儿子。吕布居徐州,关羽看上了吕布部将秦宜禄妻子杜氏,后秦宜禄被派往袁术处做使者,袁术赐婚宗亲女,遂杜氏被秦抛弃在徐州。关羽向吕布杜氏未果,便怂恿刘备交好曹操,向曹操杜氏为赏。曹操满口答应,但当曹操干掉吕布,见过杜氏,好色的曹操把杜氏纳为了自己的小妾,关羽遂与曹操结仇,后即使归顺与曹,不久就跑去找刘备了。
,张飞应该长得很帅,《三国志》云,某日,三十几岁的张飞出外溜达,见一少女(十几岁)在采野果什么的,后知道她是夏侯霸从妹,为侯门女,便掠其为妻,婚后夫妻感情融洽,先后生张苞等子——试问,张飞不帅,如何夺得十几岁少女的心?
,是积劳成疾而死
、周瑜的妻子,是妾
。当时十常侍之乱,臣服于汉室的匈奴着“勤王室”之名往首都抢掠物品与人,蔡文姬也被掠走,成为奴隶。当时她已经是二婚头,年长色衰,应该成为了许多个男人的伴侣,而不是左贤王的妻子——因为没有资本。这点从后来曹操为了拉拢蔡邕,花千金买回蔡文姬可以看出:堂堂左贤王妻,怎可能让人买走?丢面子!所以绝不是左贤王妻!不然,蔡文姬也不可能写出郁愤之作《胡笳十八拍》
,也是病死的
,是被诸葛亮和杨某某(后来杀他的人)逼谋反的
“凭父亲留下的基业”那样没用,事实上,他算是吴地最贤明的统治者——与他相比,孙权治外有余治内不足。
,“乐不思蜀”是当时为了保命的无奈之举。
全是手的,不久前刚高考,语文加试要考名著,所以略知一二……请可怜我的脑细胞
另,资料来自《三国志》整合
淮阴侯韩信者,淮阴人也。□正义楚州淮阴县也。始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,◇集解李奇曰:“无善行可推举选择。”[刘注1] 又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡◇集解张晏曰:“下乡,县,属淮阴也。”○索隐案:下乡,乡名,属淮阴郡。南昌亭长○索隐案:楚汉春秋作“新昌亭长”。寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。◇集解张晏曰:“未起而床蓐中食。”食时信往,不为具食[刘注2] 。信亦知其意,怒,竟绝去。
淮阴侯韩信,淮阴县人。还是平民百姓的时候,因为家境贫寒,没有什么善行可以推荐做。又不会做生意维持生活,经常到别人家里蹭饭吃,别人都很厌恶他。曾经在下乡县南昌亭长家混了几个月,亭长的老婆没办法,就一大早做饭躲在被子里吃,韩信到了吃饭的时候去了,(亭长的老婆)却没有为他准备饭食。韩信知道原因之后,大怒,再也不去了。
信钓於城下,□正义淮阴城北临淮水,昔信去下乡而钓於此。诸母漂,◇集解韦昭曰:“以水击絮为漂,故曰漂母。”有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,□正义音寺。(“食”音sì)吾哀王孙而进食,◇集解苏林曰:“如言公子也。”○索隐刘德曰:“秦末多失国,言王孙、公子,尊之也。”苏林亦同。张晏云“字王孙”,非也。岂望报乎[刘注3] !”
韩信没事就在城北钓鱼,很多妇女都在河边洗衣服,有一个女人看韩信饿了,就给他些饭吃,一连几十天都是如此。韩信很高兴,对这个女人说:“我一定会很好地报答您。”女人听了很生气,说:“大丈夫不能自己谋生,(真是可悲),我是可怜公子你,才给你饭吃,哪是指望你报答我呢!”
淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下。”◇集解徐广曰:“袴,一作‘胯’。胯,股也,音同。”又云汉书作“跨”,同耳。○索隐袴,汉书作“胯”。胯,股也,音枯化反。然寻此文作“袴”,欲依字读,何为不通?袴下即胯下也,亦何必须作“胯”。於是信孰视之[刘注4] ,俛出袴下,蒲伏。□正义俛音俯。伏,蒲北反。一市人皆笑信,以为怯。
淮阴集市中卖肉的少年羞辱韩信,说:“你虽然长得高大壮实,还喜欢带着刀剑,实际上是个胆小鬼。”当众挑衅韩信,说:“韩信你有胆量,就来单挑;不能的话,就从我裤裆里钻过去。”于是韩信仔细地看了看他,就真的趴在地上,从少年的胯下钻了过去。整个集市的人都嘲笑韩信,以为他胆子真的很小。
及项梁渡淮,信杖剑从之,居戏下,◇集解徐广曰:“戏,一作‘麾’。”无所知名。项梁败,又属项羽,羽以为郎中。数以策干项羽,羽不用。汉王之入蜀,信亡楚归汉,未得知名,为连敖。◇集解徐广曰:“典客也。”○索隐李奇云:“楚名。”张晏云:“司马也。”坐法当斩,其辈十三人皆已斩,次至信,信乃仰视,适见滕公,曰:“上不欲就天下乎?何为斩壮士!”滕公奇其言,壮其貌,释而不斩。与语,大说之。言於上,上拜以为治粟都尉,上未之奇也。
等到项梁渡过淮河的时候,韩信毅然仗剑从军,在军中并没有什么名气。项梁失败后,又跟随项羽,被任命为郎中。韩信屡次向项羽献策,都没有被。汉王(刘邦)进驻西蜀时,韩信就离开楚国,投奔汉王,也没有什么军功,被任命为连敖(名)。(有一次,)因为触犯法律理应处斩,一同的十三人被杀后,轮到韩信了,韩信傲然仰视,看到滕公,就说:“难道大王不想一统天下了,为何要杀有才之士?”滕公见韩信出言不凡,神态桀骜,就释放了他。滕公与韩信交谈后,认为韩信很有才能,非常高兴。于是把韩信引荐给汉王,被任命为治粟都尉,但汉王并不认为韩信有什么出奇之处。
信数与萧何语,何奇之。至南郑[刘注5] ,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:“丞相何亡。”上大怒,如失左右手。居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”上曰:“若所追者谁何?”曰:“韩信也。”上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。”何曰:“诸将易得耳。至如信者,国士无双。王必欲长王汉中,无所事信;◇集解文颖曰:“事犹业也。”张晏曰:“无事用信。”必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。”王曰:“吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎?”何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”何曰:“虽为将,信必不留。”王曰:“以为大将。”何曰:“幸甚。”於是王欲召信拜之。何曰:“王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。”王许之。诸将皆喜,人人各自以为得大将。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。
韩信与萧何交谈过几次,萧何认为韩信是个奇人,(很有军事才能)。行军到南郑的时候,有很多将领都逃跑了,韩信估计萧何已经多次向汉王推荐过自己,汉王还是不重用,于是也走了。萧何听说韩信跑了,来不及向其他人说明,自己去追韩信。有人向汉王汇报,说:“丞相萧何逃跑了。”汉王大怒,方寸皆乱。过了两天,萧何来拜见汉王,汉王又怒又喜,责怪萧何说:“你为什么要逃跑呢?”萧何说:“臣不敢逃跑,我是去追逃跑的人。”汉王说:“你去追谁呢?”萧何回答:“是韩信。”汉王又骂了,“将领都跑了几十个,你不去追;说是去追韩信这个无名之辈,必定是在说谎。”萧何说:“普通将领很容易找到,但是像韩信这样的将才,天下也找不出第二个。大王如果只是想做汉中王,那么用不着韩信;如果要争霸天下,除了韩信,没有人能给大王出谋划策。请问大王到底如何决策呢?”汉王说:“我当然要东进雄霸天下,怎能在此地郁郁而终?”萧何说:“大王如果决定东进,必须重用韩信,才可以留着他;不重用韩信,他迟早要走。”汉王说:“看在你的面子上,我任命韩信做将军。”萧何说:“即使让他做将军,韩信也不会留下。”汉王说:“任命韩信为大将军。”萧何说:“这样才可以。”于是汉王准备叫韩信来,要任命他。萧何说:“大王平时就傲慢无礼,现在拜韩信为大将军,居然轻慢地像指挥小孩似的(叫他来),这就是韩信要离开的原因。大王如果确实要拜他做大将军,必须要选择吉日,斋戒后,设一个拜将坛,礼仪安排周到,这样才可以。”汉王答应了萧何的请,(准备建坛拜将)。诸将军都很高兴,人人都认为自己会被拜为大将军。等到拜将时,任命的竟然是韩信,全军都很震惊。
韩信点兵,成也萧何,败也萧何,刘邦的大风歌,韩信受胯下之辱
秦末农民战争中,韩信仗剑投奔项梁军,项梁兵败后归附项羽。他曾多次向项羽献计,始终不被,于是离开项羽前去投奔了刘邦。有一天,韩信违反军纪,按规定应当斩首,临刑时看见汉将夏侯婴,就问到:“难道汉王不想得到天下吗,为什么要斩杀壮士?”夏侯婴以韩信所说不凡、相貌威武而下令释放,并将韩信推荐给刘邦,但未被重用。后韩信多次与萧何谈论,为萧何所赏识。刘邦至南郑途中,韩信思量自己难以受到刘邦的重用,中途离去,被萧何发现后追回
萧何月下追韩信
韩信被吕后设计所杀
后裔、女娲,铁拐李。
历史是指中国的历史还是指课外书上的
李霸(本来早年夭折,在小说被神化了,真名叫李玄霸),宇文成都,罗成, 大堆水泊梁山的好汉......
二人是灭秦主力军 有关秦汉的书籍都有 如 中国历史通俗演义
几乎所有有关秦朝、汉朝历史的无论学术类还是文学类的书籍,都会出现刘邦或者项羽的名字,史记,汉书都有关于刘邦和项羽的记载
史记《项羽本纪》、《刘邦本纪》
水浒传主要讲北宋宣和年间()宋江等人闹革命的故事。施耐庵把宋以来史书,传说,话本和杂剧等"水浒"故事加以汇集,选择,加工,创作而写成《水浒传》.其中有很多是虚拟人物,只有一小部分是真实的
史记、还有很多
有关汉朝或秦朝应该都有记载、还有人物传记
有本书叫做《项羽与刘邦》、《曹操大传》在那里说的比较清楚,你可以去参考一下。